Wybierz swój kraj lub region

Teraz jesteś w Poland (Polski)
Strona główna / Szukaj
two-women.png

Showing: 112 results

PRODUCT
Clip in situ sling - unpadded legs

Clip In Situ Sling - Unpadded Legs - zatrzaskowe nosidło (bez konieczności wyjmowania nosidła między transferami) jest odpowiednie do codziennych procedur opieki nad pacjentem, takich jak przenoszenie z łóżka lub krzesła i z powrotem. Można pozostawić je pod pacjentem pomiędzy przenoszeniem (jeśli pozwala na to ocena kliniczna).

PRODUCT
Clip bathing in situ sling - unpadded legs

Clip Bathing In Situ Sling - Unpadded Legs - zatrzaskowe nosidło kąpielowe (bez konieczności wyjmowania nosidła między transferami) nadaje się do kąpieli w wannie i pod prysznicem, ponieważ siateczkowy materiał ułatwia przepływ wody przez nosidło.

PRODUCT
Clip bathing sling - padded legs

Clip Bathing Sling - Padded Legs - zatrzaskowe nosidło kąpielowe z dodatkowym wyściełaniem pod udami nadaje się do kąpieli w wannie i pod prysznicem, ponieważ siateczkowy materiał ułatwia przepływ wody przez nosidło. Dodatkowa wyściółka w okolicy nóg zapewnia jeszcze większą wygodę.

PRODUCT
Clip sling - padded legs

Clip Sling - Padded Legs - nosidło zatrzaskowe z dodatkowym wyściełaniem pod udami jest używane do codziennych procedur opieki nad pacjentem, takich jak przenoszenie z łóżka lub krzesła i z powrotem. Dodatkowa wyściółka wokół nóg zapewnia jeszcze większą wygodę.

PRODUCT
Loop bathing sling - unpadded legs

Loop Bathing Sling - Unpadded legs - pętlowe nosidło kąpielowe nadaje się do kąpieli w wannie i pod prysznicem, ponieważ siateczkowy materiał ułatwia przepływ wody przez nosidło.

PRODUCT
Loop toilet sling - padded legs

Loop Toilet Sling - Padded Legs - pętlowe nosidło toaletowe z dodatkowym wyściełaniem pod udami to specjalna konstrukcja przeznaczona do wykonywania czynności toaletowych oraz ubierania i rozbierania pacjentów.

PRODUCT
Loop repositioning sling

Loop Repositioning Sling - nosidło do repozycjonowania pacjenta pomaga opiekunowi w przenoszeniu i zmianie pozycji pacjenta w łóżku, np. w obracaniu pacjentów do leżenia na brzuchu i z powrotem oraz w poziomym przenoszeniu z jednej powierzchni na inną. Można pozostawić je pod pacjentem między przenoszeniem (jeśli pozwalają na to badania lekarskie).

PRODUCT
Loop in situ sling - padded legs

Loop In Situ Sling - Padded Legs - nosidło pętlowe z dodatkowym wyściełaniem pod udami (bez konieczności wyjmowania nosidła między transferami) jest odpowiednie do codziennych procedur opieki nad pacjentem, takich jak przenoszenie z łóżka lub krzesła i z powrotem. Można pozostawić go pod pacjentem pomiędzy przenoszeniem (jeśli pozwala na to ocena kliniczna).

PRODUCT
Loop sling - padded legs, without head support

Loop Sling - Padded Legs, Without Head Support - nosidło pętlowe z dodatkowym wyściełaniem pod udami, bez wsparcia w części głowy stanowi alternatywną konstrukcję z niskim oparciem, w której ręce pensjonariusza mogą pozostać poza nosidłem, a podparcie głowy nie jest wymagane.

PRODUCT
Disposable loop sling

Disposable Loop Sling — jednopacjentowe nosidło pętlowe zostało zaprojektowane z myślą o zapobieganiu infekcjom, usprawnieniu bezpiecznego przenoszenia i zwiększeniu wygody pacjenta. Jest zawsze gotowe do użycia bez konieczności ponownego przygotowania.

PRODUCT
Loop toilet sling - padded legs, without head support

Loop Toilet Sling - Padded Legs, Without Head Support - pętlowe nosidło toaletowe z dodatkowym wyściełaniem pod udami, bez wsparcia w części głowy to specjalna konstrukcja przeznaczona do wykonywania czynności toaletowych oraz ubierania i rozbierania pensjonariuszy. Nisko umieszczone oparcie ułatwia zakładanie i zdejmowanie nosidła. Nosidło jest odpowiednie dla pacjentów i pensjonariuszy, którzy potrafią utrzymać głowę podczas przenoszenia.

Document (PDF)
Maxi Move Instructions for use
Type: Instructions for use (IFU)
Wybierz język
Document (PDF)
Maxi Sky 2 Spec Sheets
Type: Leave behind / Brochure
Wybierz język
Document (PDF)
Maxi Move Preventive maintenance schedule
Type: Preventive maintenance schedule
Wybierz język
Document (PDF)
Maxi 500 Instruction for Use
Type: Instructions for use (IFU)
Wybierz język
Document (PDF)
Maxi Sky 2 Instructions for use
Type: Instructions for use (IFU)
Wybierz język
Document (PDF)
Maxi Sky 440 Instructions for use
Type: Instructions for use (IFU)
Wybierz język
Document (PDF)
Maxi 500 Quick reference guide - Use
Type: Quick Reference Guide (QRG)
Wybierz język
1 2 3 4 5
Technik Arjo pomaga klientowi

Jesteśmy do dyspozycji!

Nie możesz znaleźć tego, czego szukasz? Chętnie pomożemy.

Strona zawiera materiały przeznaczone wyłącznie dla profesjonalistów z branży medycznej lub farmaceutycznej (przedstawiciele zawodów medycznych, w tym pracownicy aptek, laboratoriów diagnostycznych, podmiotów leczniczych, itp.).

Jeżeli nie jesteś profesjonalistą z branży medycznej lub farmaceutycznej zaznacz to w odpowiedzi poniżej. W przeciwnym razie uzyskasz dostęp do materiałów niedopuszczalnych dla Ciebie ze względu na obowiązujące przepisy prawa dotyczące reklamy wyrobów medycznych.

Nie jestem profesjonalistą
Kontakt