Wybierz swój kraj lub region

Teraz jesteś w Poland (Polski)
Strona główna / Produkty / Bezpieczny transport pacjentów / Nosidła / Nosiła do przenoszenia w pozycji siedzącej / Loop in situ sling - padded legs

Loop in situ sling - padded legs

nosidło pętlowe z dodatkowym wyściełaniem pod udami (bez konieczności wyjmowania nosidła między transferami)

Loop In Situ Sling - Padded Legs - nosidło pętlowe z dodatkowym wyściełaniem pod udami (bez konieczności wyjmowania nosidła między transferami) jest odpowiednie do codziennych procedur opieki nad pacjentem, takich jak przenoszenie z łóżka lub krzesła i z powrotem. Można pozostawić go pod pacjentem pomiędzy przenoszeniem (jeśli pozwala na to ocena kliniczna).

Wybierając odpowiednie nosidło, warto dopilnować, aby było ono właściwe dla danego pacjenta/pensjonariusza, dla wymaganego rodzaju transportu oraz dla używanego podnośnika. Korzystanie z wyposażenia wspomagającego transport pacjentów, takiego jak mechaniczne urządzenia podnośnikowe z odpowiednim nosidłem, jest kluczowym elementem każdego programu bezpiecznej opieki nad pacjentem.

Nosidło to służy do wspomaganego przenoszenia biernych pacjentów/pensjonariuszy z ograniczoną możliwością ruchu, którzy wymagają pełnego podparcia podczas przenoszenia.

Nosidła można używać z pasywnymi podnośnikami do przenoszenia pacjentów w pozycji siedzącej/półleżącej z łóżka, krzesła lub wózka inwalidzkiego i z powrotem podczas wykonywania czynności opiekuńczych.

Niezależne badania wykazały, że nosidło nie wpływa na działanie typowego siedziska. Może to pomóc w podjęciu decyzji podczas oceny ryzyka pozostawienia nosideł pod pacjentami na pewien czas pomiędzy przenoszeniem, aby ułatwić sprawną organizację pracy i zmniejszyć potrzebę dodatkowego przenoszenia.

To nosidło powinno być używane wyłącznie razem z systemem Arjo Passive Lift (mocowanie pętlowe) zgodnie z informacją o dopuszczalnych kombinacjach zawartą w określonej części instrukcji obsługi.

* Informacji o dostępności produktów w sprzedaży w danym kraju udziela lokalny przedstawiciel handlowy.

Product Information
Article Number MLAAS2000
Max safe working load kg 190 kg
Max safe working load lb 418 lbs
Compatible Lifts Minstrel, Maxi 500, Maxi Twin, Maxi Move, Maxi Sky 440, Maxi Sky 600, Maxi Sky 2
Available Sizes S, M, L, XL
Expected Service Life 1,5 Years
Expected Shelf Life 5 Years
Washing Temperature 70° C
Tumble Dry Temperature max 60° C

* Informacji o dostępności produktów w sprzedaży w danym kraju udziela lokalny przedstawiciel handlowy.

Poznaj ten produkt

Filtr
Filtr
Slings Leave Behind

Typ: Leave behind / Brochure

Język
POBIERZ
Passive Loop Slings - Instructions for use

Typ: Instructions for use (IFU)

Język
POBIERZ
Arjo sling sizing and measurement guide

Typ: Quick Reference Guide (QRG)

Język
POBIERZ
All day Slings Clinical Performance Testing

Typ: Whitepaper

Język
POBIERZ

* Informacji o dostępności produktów w sprzedaży w danym kraju udziela lokalny przedstawiciel handlowy.

Slings Leave Behind

Typ: Leave behind / Brochure

Język
POBIERZ
All day Slings Clinical Performance Testing

Typ: Whitepaper

Język
POBIERZ

* Informacji o dostępności produktów w sprzedaży w danym kraju udziela lokalny przedstawiciel handlowy.

Passive Loop Slings - Instructions for use

Typ: Instructions for use (IFU)

Język
POBIERZ
Arjo sling sizing and measurement guide

Typ: Quick Reference Guide (QRG)

Język
POBIERZ

* Informacji o dostępności produktów w sprzedaży w danym kraju udziela lokalny przedstawiciel handlowy.

Slings introduction
Sling clinical application video

* Informacji o dostępności produktów w sprzedaży w danym kraju udziela lokalny przedstawiciel handlowy.

Technik Arjo pomaga klientowi

Jesteśmy do dyspozycji!

Nie możesz znaleźć tego, czego szukasz? Chętnie pomożemy.

Strona zawiera materiały przeznaczone wyłącznie dla profesjonalistów z branży medycznej lub farmaceutycznej (przedstawiciele zawodów medycznych, w tym pracownicy aptek, laboratoriów diagnostycznych, podmiotów leczniczych, itp.).

Jeżeli nie jesteś profesjonalistą z branży medycznej lub farmaceutycznej zaznacz to w odpowiedzi poniżej. W przeciwnym razie uzyskasz dostęp do materiałów niedopuszczalnych dla Ciebie ze względu na obowiązujące przepisy prawa dotyczące reklamy wyrobów medycznych.

Nie jestem profesjonalistą
Kontakt