Wybierz swój kraj lub region

Teraz jesteś w Poland (Polski)
Strona główna / Produkty / Bezpieczny transport pacjentów / Nosidła / Nosiła do przenoszenia w pozycji siedzącej / Disposable clip sling

Disposable clip sling

jednopacjentowe nosidło zatrzaskowe

Disposable Clip Sling- jednopacjentowe nosidło zatrzaskowe jest używane do codziennej opieki nad pacjentem, m.in. do przenoszenia z łóżka lub krzesła i z powrotem. Zostało zaprojektowane tak, aby towarzyszyć pacjentowi podczas całego pobytu w szpitalu i może być używane dokładnie w taki sposób, jak standardowe nosidła zatrzaskowe, ale nie można go prać.

Wybierając odpowiednie nosidło, warto dopilnować, aby było ono właściwe dla danego pacjenta/pensjonariusza, dla wymaganego rodzaju transportu oraz dla używanego podnośnika. Korzystanie z wyposażenia wspomagającego transport pacjentów/pensjonariuszy, takiego jak mechaniczne urządzenia podnośnikowe z odpowiednim nosidłem, jest kluczowym elementem każdego programu bezpiecznej opieki nad pacjentem.

Nosidło to służy do wspomaganego przenoszenia biernych pacjentów/pensjonariuszy z ograniczoną możliwością ruchu, którzy wymagają pełnego podparcia podczas przenoszenia.

Nosidła można używać z pasywnymi podnośnikami do przenoszenia pacjentów w pozycji siedzącej/półleżącej z łóżka, krzesła, wózka inwalidzkiego i z powrotem podczas wykonywania czynności opiekuńczych, a także z podłogi.

Jest przeznaczone dla jednego pacjenta, więc zmniejsza ryzyko zakażenia i można je łatwo zutylizować w przypadku zabrudzenia, zniszczenia lub podejrzenia zakażenia. Nosidła jednopacjentowe są zawsze pod ręką i nie trzeba ich oddawać do prania, więc zagubienie lub zniszczenie nosidła nie jest już problemem.

Nosidła zatrzaskowe są używane z ramą DPS (Dynamic Positioning System), która umożliwia opiekunowi zmianę pozycji pensjonariusza lub pacjenta w nosidle z wyprostowanej na półleżącą bez konieczności wykonywania tego ręcznie, co ogranicza wysiłek fizyczny opiekuna.

To nosidło powinno być używane wyłącznie razem z systemem Arjo Passive Lift (mocowanie zaciskowe) zgodnie z informacją o dopuszczalnych kombinacjach zawartą w określonej części instrukcji obsługi.

* Informacji o dostępności produktów w sprzedaży w danym kraju udziela lokalny przedstawiciel handlowy.

Product Information
Article Number MFA1000M
Max safe working load kg 272 kg
Max safe working load lb 600 lbs
Compatible Lifts Maxi Twin Compact, Maxi Lite, Maxi 500, Maxi Twin, Maxi Move,Maxi Sky 2
Available Sizes S, M, L, LL, XL, XXL
Expected Service Life 2 Weeks
Expected Shelf Life 5 Years
Washing Temperature DO NOT WASH/DRY- Single Patient Use Only
Tumble Dry Temperature DO NOT WASH/DRY- Single Patient Use Only

* Informacji o dostępności produktów w sprzedaży w danym kraju udziela lokalny przedstawiciel handlowy.

Poznaj ten produkt

Filtr
Filtr
Slings Leave Behind

Typ: Brochure

Język
POBIERZ
Passive Clip Slings - Instructions for use

Typ: Instructions for use (IFU)

Język
POBIERZ
Arjo sling sizing and measurement guide

Typ: Quick Reference Guide (QRG)

Język
POBIERZ

* Informacji o dostępności produktów w sprzedaży w danym kraju udziela lokalny przedstawiciel handlowy.

Slings Leave Behind

Typ: Brochure

Język
POBIERZ

* Informacji o dostępności produktów w sprzedaży w danym kraju udziela lokalny przedstawiciel handlowy.

Passive Clip Slings - Instructions for use

Typ: Instructions for use (IFU)

Język
POBIERZ
Arjo sling sizing and measurement guide

Typ: Quick Reference Guide (QRG)

Język
POBIERZ

* Informacji o dostępności produktów w sprzedaży w danym kraju udziela lokalny przedstawiciel handlowy.

Slings introduction
Sling clinical application video

* Informacji o dostępności produktów w sprzedaży w danym kraju udziela lokalny przedstawiciel handlowy.

Technik Arjo pomaga klientowi

Jesteśmy do dyspozycji!

Nie możesz znaleźć tego, czego szukasz? Chętnie pomożemy.

Strona zawiera materiały przeznaczone wyłącznie dla profesjonalistów z branży medycznej lub farmaceutycznej (przedstawiciele zawodów medycznych, w tym pracownicy aptek, laboratoriów diagnostycznych, podmiotów leczniczych, itp.).

Jeżeli nie jesteś profesjonalistą z branży medycznej lub farmaceutycznej zaznacz to w odpowiedzi poniżej. W przeciwnym razie uzyskasz dostęp do materiałów niedopuszczalnych dla Ciebie ze względu na obowiązujące przepisy prawa dotyczące reklamy wyrobów medycznych.

Nie jestem profesjonalistą
Kontakt