国または地域を選択してください

現在地: Japan (日本語)
ホーム / 検索
two-women.png

Showing: 186 results

言語を選択
Document (PDF)
Maxi Sky 440 Quick reference guide - Use (A4, Landscape, Colour)
Type: Quick Reference Guide (QRG)
言語を選択
言語を選択
Document (PDF)
Maxi Sky 2 Quick reference guide - Use (A4, Landscape, Colour)
Type: Quick Reference Guide (QRG)
言語を選択
PAGE
ベッド上

離床での運動が禁忌または選択肢が制限されている場合も、ベッドを定位置から段階的に垂直や直立状態にすることで、リハビリテーションをサポートし、寝たきりの患者様の回復を支援する方法があります。 進化したサポート面(マットレス)と汎用性のあるベッドフレームの関節が、ベッド上での運動をサポートするのに役立ちます。

PAGE
Arjoの認知症ケア製品ポートフォリオ

認知症を抱えて生きている入居者のケアは24時間の仕事です。 私たちが注意深く選定した認知症ケアポートフォリオは、24時間体制で行われる患者の移乗から入浴および健康までパーソンセンタードケアの提供を支援できます。 私たちのソリューションは、挙動のリスクを可能な限り最小限に抑え、入居者の快適な暮らしを促進し、家庭的で親しみやすい環境をつくりを維持するためにセレクトされております。 さらに、健康維持のためのソリューションには、音楽、感覚刺激、温泉およびリラクゼーション・セラピーなどがあります。 私たちが慎重に選んだ認知症ケアポートフォリオは、24時間体制で行われる患者の移乗から入浴および健康維持まで、人を中心としたケア(パーソンセンタードケア)の提供をサポートします。

Document (PDF)
Portable scale adaptor Instructions for use
Type: Instructions for use (IFU)
言語を選択
Document (PDF)
KWIKtrak 4-Post Semi-Permanent Rack Instructions for Use
Type: Instructions for use (IFU)
言語を選択
PRODUCT
Maxi Move

Maxi Moveは、患者や入居者の移乗や体位変換などの日常作業を一人の介助者でもできるように設計されています。さまざまなスプレッダーバーを使用して患者の移乗ニーズに対応できる多目的ソリューションです。

PRODUCT
Maxi Twin

オープンデザインのMaxi Twinは、介助が必要な患者や入居者の 移乗作業の安全性を高めます。

PRODUCT
Disposable loop turning sling

患者様を転がしたり動かしたりすることなく装着できるループ式体位変換ディスポーザブルスリングは、介助者がベッド上の仰臥位の患者様の寝返りや向きを変える作業を支援します。この製品は、一人の患者様に対して、限られた期間のみ使用してください。

PRODUCT
Disposable loop sling

ループ式ディスポーザブルスリングは、感染予防をサポートし、患者様の安全な介助作業を合理化し、患者様の快適性を最大限に高めるように設計されています。再処理を必要とすることなく、いつでもすぐに使用できます。

PRODUCT
Disposable loop limb sling

ループ式ディスポーザブルリムスリングは、更衣、フットケア、創傷ケア、静脈ラッピングなどの作業を容易に行えるように、介助者による四肢の持ち上げ、支持、位置変更を補助できるように設計されています。一人の患者様のみに使用できます。

Document (PDF)
Maxi Twin Specification Sheet
Type: Specifications sheet / Flyer
言語を選択
1 2 3 4 5
お客様を支援するArjo技術者

必要なサポートを提供させていただきます

お探しのソリューションが見つからない場合は お手伝いさせていただきます。