Sélectionnez votre pays ou région

Vous êtes maintenant en Switzerland (Français)
Accueil / Rechercher
two-women.png

Showing: 162 results

PRODUCT
Arjo slide sheets

Les draps de transfert Arjo avec poignées sont conçus pour aider les soignants à effectuer les repositionnements et transferts au lit sans les contraintes physiques associées à la manipulation manuelle.

Document (PDF)
Bariatric Slings - Instructions for use
Type: Instructions for use (IFU)
Sélectionner la langue
PAGE
Accueil

Fournisseur mondial de dispositifs médicaux et solutions médicales | Arjo Chez Arjo, nous nous engageons à améliorer le quotidien des personnes atteintes de mobilité réduite et de problèmes de santé liés à l’âge. En savoir plus sur Arjo. Bienvenue !

Document (PDF)
Passive Loop Slings - Instructions for use
Type: Instructions for use (IFU)
Sélectionner la langue
Document (PDF)
Stretcher Slings - Instructions for use
Type: Instructions for use (IFU)
Sélectionner la langue
PRODUCT
Arjo slide tubes

Les tubes de transfert Arjo sont conçus pour aider le personnel soignant à effectuer les repositionnements et transferts au lit, sans les contraintes physiques associées à la manipulation manuelle.

PRODUCT
Nimbus 4

Le système Nimbus 4 assure une répartition efficace de la pression active (thérapie active) combinée à un ajustement automatique au poids, à la taille et à la position de l'individu. Il combine la technologie Wound Valve, le dispositif Heelguard et l'ajustement automatique de la pression de gonflage des cellules, permettant une répartition efficace de la pression à un large éventail de problèmes de traitement des patients.

PAGE
Rééducation

Pendant les périodes d’hospitalisation, favoriser la mobilité aide les personnes à récupérer plus rapidement et à retrouver leur autonomie pour pouvoir reprendre le cours de leur vie en dehors de l’hôpital.

PRODUCT
Nimbus Professional

Le système Nimbus Professional permet une répartition efficace des pressions d'appui (thérapie active) combinée à un ajustement automatique au poids, à la taille et à la position de l'individu. Il combine la technologie Wound Valve, Heelguard et l'ajustement automatique de la pression de gonflage des cellules, permettant une répartition efficace des pressions d'appui, permettant de s'adapter à un large éventail de patients. Les principales caractéristiques supplémentaires du

PAGE
Positive eight

Positive Eight | Arjo Nous mettons tout en œuvre pour que les établissements de santé soient en mesure de travailler dans le respect de la philosophie Positive Eight. Pour en savoir plus, rendez-vous sur le site Arjo. La philosophie Positive Eight, autrement dit des huit facteurs positifs, se penche sur l’effet domino positif découlant du maintien ou de l’amélioration de la mobilité des personnes.

Document (PDF)
Citadel Patient Therapy System - Instructions for use
Type: Instructions for use (IFU)
Sélectionner la langue
Document (PDF)
Evenda (4 castor) Instructions for use
Type: Instructions for use (IFU)
Sélectionner la langue
Document (PDF)
Sara Combilizer - Instructions for use
Type: Instructions for use (IFU)
Sélectionner la langue
Document (PDF)
Citadel Bed frame system - Instructions for use
Type: Instructions for use (IFU)
Sélectionner la langue
Document (PDF)
Evenda Urine bottle holder - Accessory Instructions
Type: Accessory Instructions
Sélectionner la langue
Document (PDF)
Evenda Accessory Instructions - Mobility Assist Handle
Type: Accessory Instructions
Sélectionner la langue
Document (PDF)
Evenda Quick Reference Guide - Controls
Type: Quick Reference Guide (QRG)
Sélectionner la langue
Document (PDF)
Sara Combilizer Brochure
Type: Leave behind / Brochure
Sélectionner la langue
1 2 3 4 5
Le technicien Arjo assiste le client

Nous sommes là pour vous !

Vous ne trouvez pas ce que vous cherchez ? Laissez-nous vous aider.