Wählen Sie Ihr Land oder Ihre Region

Sie sind jetzt bei Germany (Deutsch)
Home / Suche
two-women.png

Showing: 455 results

Document (PDF)
Extension Strap Instructions for use
Type: Instructions for use (IFU)
Sprache wählen
Document (PDF)
Dual Loop Attachment straps Instructions for use
Type: Instructions for use (IFU)
Sprache wählen
Document (PDF)
Maxi Twin Compact - Instructions for use
Type: Instructions for use (IFU)
Sprache wählen
Document (PDF)
EasyTrack 4-Post Assembly Instructions for use
Type: Instructions for use (IFU)
Sprache wählen
Document (PDF)
EasyTrack 2-Post Assembly Instructions for use
Type: Instructions for use (IFU)
Sprache wählen
Document (PDF)
Easytrack FS Instructions for Use
Type: Instructions for use (IFU)
Sprache wählen
Document (PDF)
Maxi Sky 2 Plus Instructions for use
Type: Instructions for use (IFU)
Sprache wählen
Document (PDF)
Sara Flex Instructions for use
Type: Instructions for use (IFU)
Sprache wählen
Document (PDF)
KWIKtrak Turntable Instructions for use
Type: Instructions for use (IFU)
Sprache wählen
Document (PDF)
Maxi Sky 1000 Instructions for Use
Type: Instructions for use (IFU)
Sprache wählen
Document (PDF)
Maxi Sky 440 Instructions for use
Type: Instructions for use (IFU)
Sprache wählen
Document (PDF)
Maxi 500 Instruction for Use
Type: Instructions for use (IFU)
Sprache wählen
PAGE
Stehen und Aufrichten

Frühmobilisierung - Stehhilfe und Aufstehhilfe | Arjo Steh- und Aufstehhilfe. Für Patienten, die Mühe haben, sich vollständig aufrecht hinzustellen, ist eine Steh- und Aufrichthilfe von Arjo eine mögliche Lösung. Steh- und Aufrichthilfen unterstützen den Patienten durch Oberkörperstabilisierung, sich von einer Sitzposition auf der Bettkante in eine aufrechte Position zu begeben.

Document (PDF)
Prevention of Deep Vein Thrombosis in COVID-19 patient
Type: Clinical summary and/or focus document
Sprache wählen
Document (PDF)
Citadel Patient Therapy System Quick reference guide - Controls
Type: Quick Reference Guide (QRG)
Sprache wählen
PRODUCT
Disposable loop sling

Der Einweg-Schlaufengurt wurde entwickelt, um die Infektionsprophylaxe zu unterstützen, sichere Hebe- und Transfervorgänge zu etablieren und das Wohlbefinden der Pflegebedürftigen zu steigern. Er ist immer einsatzbereit - eine Wiederaufbereitung ist nicht erforderlich.

PRODUCT
Amputee loop hammock sling

Der Schlaufen-Hängemattengurt für Beinamputierte ist zum Heben von ein- oder beidseitig amputierten Pflegebedürftigen ausgelegt, die während des Transfers jedes Bein einzeln stützen.

PRODUCT
Loop stretcher sling

Der Schlaufen-Liegegurt ist ausgelegt für die Verwendung bei Pflegebedürftigen, die in der Rückenlage transferiert werden und deren gesamter Körper während des Transfers gestützt werden muss.

PRODUCT
Paediatric clip sling

Der Kinder-Clipgurt eignet sich für tägliche Pflegeaufgaben wie z. B. den Transfer aus dem/ins Bett oder von einem/auf einen Stuhl und wurde speziell für Kinder mit einer zusätzlichen Schnalle im Kopfbereich entwickelt.

PRODUCT
Disposable clip sling

Der Einweg-Clipgurt wird für eine Reihe von Hebe- und Transfervorgängen verwendet, z. B. Transfers in und aus dem Bett bzw. (Roll-)Stuhl. Er ist so konzipiert, dass er einen Patienten während seines gesamten Krankenhausaufenthalts begleitet. Er wird auf die gleiche Weise verwendet wie ein Standard-Clipgurt, kann jedoch nicht gewaschen werden.

3 4 5 6 7
Arjo-Techniker hilft Kunden

Wir sind für Sie da!

Sie finden nicht, wonach Sie suchen? Wir helfen Ihnen gerne weiter.