Wählen Sie Ihr Land oder Ihre Region

Sie sind jetzt bei Austria (Deutsch)
Home / Suche
two-women.png

Showing: 126 results

PRODUCT
Loop stretcher sling

Der Schlaufen-Liegegurt ist ausgelegt für die Verwendung bei Pflegebedürftigen, die in der Rückenlage transferiert werden und deren gesamter Körper während des Transfers gestützt werden muss.

PRODUCT
Disposable loop sling

Der Einweg-Schlaufengurt wurde entwickelt, um die Infektionsprophylaxe zu unterstützen, sichere Hebe- und Transfervorgänge zu etablieren und das Wohlbefinden der Pflegebedürftigen zu steigern. Er ist immer einsatzbereit - eine Wiederaufbereitung ist nicht erforderlich.

PRODUCT
Loop repositioning sling

Der Schlaufen-Positionierungsgurt hilft Pflegekräften, Pflegebedürftige im Bett zu bewegen oder umzulagern, einschließlich des Drehens in die und aus der Bauchlage sowie des Liegendtransfers von einer ebenen Fläche zur anderen. Er kann zwischen den Transfers unter dem Pflegebedürftigen belassen werden (sofern die klinische Beurteilung dies zulässt).

PRODUCT
Disposable loop repositioning sling

Der Einweg-Schlaufen-Positionierungsgurt hilft Pflegekräften, Pflegebedürftige im Bett zu bewegen oder umzulagern, einschließlich des Drehens in die und aus der Bauchlage sowie des Liegendtransfers von einer ebenen Fläche zur anderen. Er kann das Risiko einer Infektionsübertragung verringern, da er beim jeweiligen Patienten verbleibt. Er kann zwischen den Transfers unter dem Pflegebedürftigen belassen werden (sofern die klinische Beurteilung dies zulässt).

PRODUCT
Disposable loop limb sling

Der Einweg-Schlaufen-Extremitätengurt unterstützt die Pflegekraft beim Heben, Stützen und Positionieren der Extremitäten und erleichtert so den Zugang bei Aktivitäten wie dem An- und Ausziehen, der Fußpflege, der Versorgung von Wunden und dem Anlegen von Beinverbänden. Er ist nur für den einmaligen Gebrauch an einem Patienten bestimmt.

PRODUCT
Loop in situ sling - padded legs

Der In-Situ-Schlaufengurt mit gepolstertem Beinteil wird für alltägliche Hebe- und Transfervorgänge verwendet, z. B. für Transfers in und aus dem Bett bzw. (Roll-)Stuhl. Er kann zwischen den Transfers unter dem Pflegebedürftigen belassen werden (sofern die klinische Beurteilung dies zulässt).

PRODUCT
Loop walking jacket

Die Schlaufen-Gehweste ist für den unterstützten Transfer und die Rehabilitation von Pflegebedürftigen mit eingeschränkter Bewegungsfähigkeit bestimmt. Mit diesem Gurt können Gehübungen sowie Rehabilitations- und Mobilisierungsmaßnahmen durchgeführt werden.

PRODUCT
Disposable loop stretcher sling

Der Einweg-Schlaufen-Liegegurt ist für Pflegebedürftige geeignet, die in der Rückenlage transferiert werden und deren gesamter Körper beim Transfer gestützt werden muss.

Document (PDF)
Maxi Air QRG - Use
Type: Quick Reference Guide (QRG)
Sprache wählen
PRODUCT
Disposable clip limb sling

Der Einweg-Clip-Extremitätengurt unterstützt die Pflegekraft beim Heben, Stützen und Positionieren der Extremitäten und erleichtert so den Zugang bei Aktivitäten wie dem An- und Ausziehen, der Fußpflege, der Versorgung von Wunden und dem Anlegen von Beinverbänden. Es handelt sich um ein patientenspezifisches Produkt, das nur für einen begrenzten Zeitraum verwendet werden sollte.

Document (PDF)
Maxi Twin Compact - Instructions for use
Type: Instructions for use (IFU)
Sprache wählen
Document (PDF)
Maxi Twin - Instructions for use
Type: Instructions for use (IFU)
Sprache wählen
Document (PDF)
Maxi Sky 2 Plus Instructions for use
Type: Instructions for use (IFU)
Sprache wählen
Document (PDF)
Maxi 500 Quick reference guide - Functions
Type: Quick Reference Guide (QRG)
Sprache wählen
Document (PDF)
Maxi 500 Quick reference guide - Use
Type: Quick Reference Guide (QRG)
Sprache wählen
PRODUCT
Loop comfort repositioning sling

Der Schlaufen-Komfortpositionierungsgurt hilft Pflegekräften, Pflegebedürftige im Bett zu bewegen oder umzulagern, einschließlich des Drehens in die und aus der Bauchlage sowie des Liegendtransfers von einer ebenen Fläche zur anderen. Der Gurt kann auch als Bettlaken verwendet werden und zwischen den Transfers unter dem Pflegebedürftigen verbleiben (sofern die klinische Beurteilung dies zulässt).

Document (PDF)
Maxi Sky 2 Instructions for use
Type: Instructions for use (IFU)
Sprache wählen
Document (PDF)
Maxi Sky 2 Transportable Instructions for use
Type: Instructions for use (IFU)
Sprache wählen
Document (PDF)
Maxi Sky 440 Quick reference guide - Functions
Type: Quick Reference Guide (QRG)
Sprache wählen
Document (PDF)
Maxi 500 Quick reference guide - Cleaning and disinfection
Type: Quick Reference Guide (QRG)
Sprache wählen
2 3 4 5 6
Arjo-Techniker hilft Kunden

Wir sind für Sie da!

Sie finden nicht, wonach Sie suchen? Wir helfen Ihnen gerne weiter.