Arjo Disposable slide sheets and tubes
Arjo disposable slide sheets & tubes - jednorázové kluzné podložky a tubulární kluzné podložky Arjo
Arjo disposable slide sheets - jednorázové kluzné podložky Arjo určené k použití u jednoho pacienta jsou navrženy tak, aby jej doprovázely po celou dobu jeho hospitalizace. Jsou k dispozici v různých velikostech i provedeních zahrnujících jak ploché kluzné podložky s úchyty, tak i tubulární kluzné podložky.
Arjo disposable slide sheets - jednorázové kluzné podložky Arjo jsou snadno přístupné a představují cenově efektivní řešení, jelikož při polohování nebo přesunu není nutné použít podlahový či stropní zvedák.Rizika spojená s přesouváním celé tělesné hmotnosti závislého pacienta/klienta jsou dobře známá. Pro horizontální přesuny a celou řadu pohybů na lůžku může být zajištění kluzné podložky snižující tření rozumným řešením pro snížení fyzické námahy a zlepšení pohodlí pacienta/klienta (1,2)
Ploché podložky mají všité úchyty pro pohodlný úchop při tažení, k nimž je možné snadno připevnit jednorázové tažné popruhy, pokud je zapotřebí větší dosah.
Jednorázové kluzné podložky jsou opatřeny dvěma povrchy sešitými do tubulárního tvaru, což znamená, že ke snížení tření do stejné míry je zapotřebí pouze jeden výrobek namísto dvou plochých kluzných podložek.
Použití kluzných podložek může také přispět ke snížení rizika vzniku dekubitů. Prevalence a incidence dekubitů jsou v mnoha zdravotnických zařízeních velmi vysoké a kromě znatelného ekonomického dopadu na samotná zařízení ovlivňují i kvalitu života pacientů/klientů, morbiditu a mortalitu. Tomuto druhu poranění lze předejít mobilitou a použitím textilního materiálu s nízkým koeficientem tření u osob ohrožených vznikem dekubitů v souladu s mezinárodními doporučeními (3).
Jako výrobek určený k použití u jednoho pacienta/klienta nabízí Arjo Disposable slide sheets - jednorázové kluzné podložky Arjo řešení pro vytížené ošetřovatelské prostředí, kde je žádoucí snížení rizika křížové kontaminace. Kluzné podložky jsou baleny jednotlivě v zatavených plastových sáčcích. Výrobek není určen k praní a v případě znečištění, poškození nebo podezření na kontaminaci ho lze jednoduše zlikvidovat. Pečující osoby mají kluzné podložky vždy po ruce a nemusejí si dělat starosti s tím, že by došlo k jejich ztrátě nebo poškození.
(1) Fray M, Hignett S. Using patient handling equipment to manage immobility in and around a bed. British Journal of Nursing, 2015; Vol 24 Issue 6
(2) Bartnik LM, Rice MS. Comparison of caregiver forces required for sliding a patient up in bed using an array of slide sheets. Workplace Health & Safety, 2013. 61, 393-400
(3) European Pressure Ulcer Advisory Panel, National Pressure Injury Advisory Panel and Pan Pacific Pressure Injury Alliance. Prevention and Treatment of Pressure Ulcers/Injuries: Clinical Practice Guideline. The International Guideline, Emily Haesler (Ed.)EPUAP/NPIAP/PPIA:2019. Section 6: Preventive Skin Care. Recommendation 3.4 Bed Linen. Page 88
Všechny kluzné podložky MaxiSlide Flites jsou vyráběny v délce odpovídající délce lůžka, čímž se eliminuje nutnost použití,další tubulární nebo běžné podložky
PACIENTSKÝ IDENTIFIKAČNÍ ŠTÍTEK
Každá podložka MaxiSlide Flites je opatřena štítkem, na který je možné napsat jméno pacienta/klienta, a zeleným štítkem, který se po vyprání rozpustí ve vodě, aby ošetřující personál snadno rozpoznal, že podložka již není vhodná k použití.
JEDNORÁZOVÉ TAŽNÉ POPRUHY
Jednorázové tažné popruhy lze před bočním přesunem jednoduše připevnit ke kluzné podložce,
aby se ošetřující personál nemusel přes pacienta/klienta zbytečně natahovat a snížilo se tak
nebezpečí poranění.
PEVNÉ INTEGROVANÉ ÚCHYTY
Vyztužené úchyty slouží k přidržování podložky během přesunu pacienta/klienta.
PACIENTSKÝ IDENTIFIKAČNÍ ŠTÍTEK
Každá podložka MaxiSlide Flites je opatřena štítkem, na který je možné napsat jméno pacienta/klienta, a zeleným štítkem, který se po vyprání rozpustí ve vodě, aby ošetřující personál snadno rozpoznal, že podložka již není vhodná k použití.
JEDNORÁZOVÉ TAŽNÉ POPRUHY
Jednorázové tažné popruhy lze před bočním přesunem jednoduše připevnit ke kluzné podložce,
aby se ošetřující personál nemusel přes pacienta/klienta zbytečně natahovat a snížilo se tak
nebezpečí poranění.
PEVNÉ INTEGROVANÉ ÚCHYTY
Vyztužené úchyty slouží k přidržování podložky během přesunu pacienta/klienta.
Product Information | |
---|---|
Arjo disposable slide sheet | NPA0500 |
Length mm | 1960 mm |
Length in | 77 in |
Width mm | 760 mm |
Width in | 30 in |
Arjo disposable slide sheet - XL | NPAV5260 |
Length mm | 1960 mm |
Length in | 77 in |
Width mm | 1140 mm |
Width in | 45 in |
Arjo disposable slide sheet - XXL | NPAV5000 |
Length mm | 1960 mm |
Length in | 77 in |
Width mm | 1520 mm |
Width in | 60 in |
Arjo disposable pull straps for slide sheets | NPA0510 |
Length mm | 800 mm |
Length in | 31 1/5 in |
Width in | 40 mm |
Width mm | 1 1/2 in |
Arjo disposable slide tube - half bed | NPA0900 |
Length mm | 980 mm |
Length in | 39 in |
Width mm | 980 mm |
Width in | 39 in |
Arjo disposable slide tube | NPA0700 |
Length mm | 1960 mm |
Length in | 77 in |
Width mm | 760 mm |
Width in | 30 in |
Arjo disposable slide tube - XL | NPA0750 |
Length mm | 1960 mm |
Length in | 77 in |
Width mm | 1155 mm |
Width in | 45 1/2 in |
Prozkoumat výrobek
Filtr
Filtr
Arjo Slide Sheets Instructions for use
Typ: Instructions for use (IFU)
Arjo Slide Sheets Instructions for use
Typ: Instructions for use (IFU)