Vyberte zemi nebo region

Nyní se nacházíte v části Czech Republic (Česky)
Domovská stránka / Hledat
two-women.png

Showing: 153 results

Document (PDF)
Sara Combilizer - Instructions for use
Type: Instructions for use (IFU)
Zvolit jazyk
Document (PDF)
Stretcher Slings - Instructions for use
Type: Instructions for use (IFU)
Zvolit jazyk
Document (PDF)
Maxi Sky 2 Plus Quick reference guide - Use
Type: Quick Reference Guide (QRG)
Zvolit jazyk
Zvolit jazyk
Document (PDF)
Citadel Plus Bariatric Care System - Instructions for use
Type: Instructions for use (IFU)
Zvolit jazyk
Document (PDF)
Citadel Plus ENT-ACC101 Trapeze mount assembly Instructions for use
Type: Instructions for use (IFU)
Zvolit jazyk
PRODUCT
Amputee left leg clip sling

Amputee Left Leg Clip Sling – klipový vak pro amputované s amputací levé nohy je určen pro pacienty/klienty po amputaci levé dolní končetiny nad či pod kolenem anebo v kyčli. Vak je tvarován tak, aby zajišťoval dodatečnou oporu zejména v oblasti

PRODUCT
Clip sling - padded legs

Clip sling - klipový vak - polstrované nožní části se používá při celé řadě každodenních úkonů spojených s manipulací s pacienty/klienty, jako např. pro přesun z lůžka na vozík. Pro větší pohodlí je opatřen dodatečným polstrováním v nožní části

Document (PDF)
Bariatric Slings - Instructions for use
Type: Instructions for use (IFU)
Zvolit jazyk
PRODUCT
Disposable bariatric loop repositioning sling

Disposable Bariatric Loop Repositioning Sling - jednorázový bariatrický poutkový polohovací vak pomáhá pečující osobě při polohování obézních pacientů/klientů na lůžku a při jejich přesunech v poloze na zádech z jednoho plochého povrchu na druhý

PRODUCT
Amputee right leg clip sling

Amputee Right Leg Clip Sling - klipový vak pro amputované s amputací pravé nohy je určen pro pacienty/klienty po amputaci pravé dolní končetiny nad či pod kolenem anebo v kyčli. Vak je tvarován tak, aby zajišťoval dodatečnou oporu zejména v

PRODUCT
Loop sling - padded legs

Loop sling - poutkový vak - polstrované nožní části je vhodný pro každodenní úkony spojené s manipulací s pacienty/klienty, jako např. pro přesun z lůžka na vozík. Pro větší pohodlí je opatřen dodatečným polstrováním v nožní části.

PAGE
Stavění a zvedání

Elektricky poháněné zvedání z polohy vsedě do stoje. Umožňuje přesun do polohy vestoje. Nepoháněné zvedání z polohy vsedě do stoje. Umožňuje přesun do polohy vestoje. Výběr z široké nabídky vaků, které jsou kompatibilní se stavěcími a zvedacími pomůckami Arjo. Stavěcí a zvedací pomůcky pomohou aktivizovat vašeho pacienta a poskytnou mu potřebnou oporu, aby se postavil ze sedu na okraji lůžka do vzpřímené pozice.

Document (PDF)
Toilet Slings - Instructions for use
Type: Instructions for use (IFU)
Zvolit jazyk
Zvolit jazyk
Zvolit jazyk
Document (PDF)
Sara Combilizer Quick reference guide - Use (A4, Landscape, Colour)
Type: Quick Reference Guide (QRG)
Zvolit jazyk
PRODUCT
Loop bathing stretcher sling - commode aperture

Loop Bathing Stretcher Sling - poutkový vak pro ležící vhodný ke koupání - toaletní otvor vyrobený ze síťového materiálu a opatřený toaletním otvorem je optimální volbou pro poskytování hygienické péče pacientům/klientům vyžadujícím oporu celého

PRODUCT
Clip bathing sling - unpadded legs

Clip bathing sling - klipový vak ke koupání - nepolstrované nožní části je vhodný k aktivitám spojeným s koupáním a sprchováním, jelikož je vyroben ze síťového materiálu velmi dobře propouštějícího vodu.

PRODUCT
Loop sling - padded legs, without head support

Loop sling - poutkový vak - polstrované nožní části, bez opěrky hlavy nabízí alternativní provedení s nízkou zádovou částí, kdy pacientovy/klientovy paže mohou zůstat vně vaku a není nutná opora hlavy.

3 4 5 6 7
Technik společnosti Arjo pomáhá zákazníkovi

Jsme tu pro Vás!

Nedaří se Vám najít, co jste hledali? Pomůžeme Vám.
Potvrzuji, že jsem se seznámil s definicí odborníka ve smyslu zákona č. 40/1995 Sb. a že jsem tímto odborníkem.

Kliknutím na tlačítko ANO chci pokračovat na tyto webové stránky a výslovně potvrzuji následující:

  • Jsem odborníkem, tedy osobou oprávněnou předepisovat nebo vydávat zdravotnické prostředky nebo diagnostické zdravotnické prostředky in vitro, případně zaměstnancem poskytovatele zdravotnických služeb.
  • Je mi známa definice odborníka, případně vymezení zaměstnance poskytovatele zdravotnických služeb ve smyslu zákona č. 40/1995 Sb.
  • Beru na vědomí, že informace obsažené na těchto webových stránkách nejsou určeny pro laickou veřejnost, ale pouze pro odborníky a zaměstnance poskytovatelů zdravotnických služeb. Dále potvrzuji, že jsou mi známa rizika spojená s návštěvou těchto webových stránek jinou osobou než odborníkem nebo zaměstnancem poskytovatele zdravotnických služeb (např. neporozumění správnému fungování inzerovaných zdravotnických prostředků, nesprávný výběr zdravotnického prostředku nebo nesprávné učinění diagnózy).